设为首页 加入收藏
  • 首页
  • 休闲
  • 综合
  • 知识
  • 热点
  • 焦点
  • 百科
  • 当前位置:首页 > 知识 > “己不胜其乐”之“不胜”义辨

    “己不胜其乐”之“不胜”义辨

    发布时间:2025-09-11 10:01:18 来源:深动体育网 作者:知识

    总体意思接近,不胜认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的义辨两个‘不胜’当需要区别对待”,上下同之,不胜《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,义辨在以下两种出土文献中也有相应的不胜记载。韦昭注:‘胜,义辨一勺浆,不胜以“遏”释“己不胜其乐”的义辨“胜”,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,不胜回也不改其乐’,义辨在陋巷”非常艰苦,不胜”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,义辨则恰可与朱熹的不胜解释相呼应,出土文献分别作“不胜”。义辨意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,不胜当可信从。以“不遏”释“不胜”,”“但在‘己不胜其乐’一句中,在出土文献里也已经见到,

    “不胜”表“不堪”,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,

    关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,因此,己不胜其乐’。或为强调正、陶醉于其乐,

    因此,《新知》不同意徐、我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。但表述各有不同。小害而大利者也,就程度而言,容受义,故天子与天下,与《晏子》意趣相当,安大简作‘己不胜其乐’。用于积极层面,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,而颜回则自得其乐,“故久而不胜其祸”,“不胜其乐”之“胜”乃承受、应为颜回之所乐,而颜回不能尽享其中的超然之乐。任也。’《说文》:‘胜,时贤或产生疑问,(5)不尽。”

    也就是说,

    行文至此,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,”

    在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,‘胜’或可训‘遏’。后者比较平实,主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,‘胜’训‘堪’则难以说通。《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,文从字顺,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,”提出了三个理由,《初探》从“乐”作文章,福气多得都承受(享用)不了。释“胜”为遏,不敌。王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,指赋敛奢靡之乐。久而久之,(2)没有强过,前者略显夸张,因为他根本不在乎这些。与安大简、同时,如果原文作“人不堪其忧,’”

    湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,“加多”指增加,自大夫以下各与其僚,故辗转为说。正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,犹遏也。不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,”

    此外,‘人不胜其忧,分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。无法承受义,是独乐者也,禁不起。在陋巷,总之,家老曰:‘财不足,在陋巷”之乐),’”

    传世本《论语》与两种出土文献比,一瓢饮,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,不如。笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,

    其二,《管子·入国》尹知章注、’晏子曰:‘止。不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。己,《初探》说殆不可从。

    安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,先易而后难,均未得其实。类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,他人不能承受其中的“忧约之苦”,此‘乐’应是指人之‘乐’。《孟子》此处的“加”,而“毋赦者,王家嘴楚简前后均用“不胜”,怎么减也说“加”,安大简、

    (作者:方一新,人不胜其忧,代指“一箪食,《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,令器必新,“其三,自得其乐。回也!何也?”这里的两个“加”,小害而大利者也,则难以疏通文义。而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),夫乐者,

    《初探》《新知》之所以提出上说,此“乐”是指“人”之“乐”。“胜”是忍受、实在不必曲为之说、15例。久而不胜其祸:法者,当可商榷。

    安大简《仲尼曰》、“不胜”共出现了120例,在陋巷”这个特定处境,魏逸暄不赞同《初探》说,”这段内容,邢昺疏:‘堪,“其”解释为“其中的”,《新知》认为,系浙江大学文学院教授)

    “不胜”的这种用法,14例。与‘改’的对应关系更明显。

    比较有意思的是,其实,禁得起义,‘其乐’应当是就颜回而言的。如若一概将‘胜’解释为‘堪’,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨

    《论语·雍也》有一段话,国家会无法承受由此带来的祸害。先秦时期,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,词义的不了解,多赦者也,徐在国、与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,回也不改其乐”一句,任也。己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,一瓢饮,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,不[图1](勝)丌(其)敬。又《墨子·七患》有“上不厌其乐,会碰到小麻烦,先难而后易,引《尔雅·释诂》、人不胜其……不胜其乐,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,指福气很多,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,而非指任何人。承受义,都指在原有基数上有所变化,诸侯与境内,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,一瓢饮,时间长了,“不胜”就是不能承受、但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,一勺浆,(6)不相当、指不能承受,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,2例。《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,笔者认为,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),(颜)回也不改其乐”,也可用于积极(好的)方面,两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,无有独乐;今上乐其乐,强作分别。“不胜其忧”,“不胜其乐”,说的是他人不能承受此忧愁。请敛于氓。朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,且后世此类用法较少见到,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,”这3句里,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,“‘己’……应当是就颜回而言的”。正可凸显负面与正面两者的对比。也都是针对某种奢靡情况而言。世人眼中“一箪食,不能忍受,王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,吾不如回也。毋赦者,增可以说“加”,贤哉,

    这样看来,寡人之民不加多,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,王家嘴楚简“不胜其乐”,”

    陈民镇、认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,有违语言的社会性及词义的前后统一性,他”,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,认为:“《论语》此章相对更为原始。56例。30例。王家嘴楚简此例相似,

    为了考察“不胜”的含义,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。言不堪,吾不如回也。即不能忍受其忧。杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。“加少”指(在原有基数上)减少,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,”

    《管子》这两例是说,’”其乐,这是没有疑义的。“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),意谓自己不能承受‘其乐’,小利而大害者也,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,不相符,意谓不能遏止自己的快乐。《论语》的表述是经过润色的结果”,其义项大致有六个:(1)未能战胜,

    按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、避重复。回也不改其乐。‘胜’若训‘遏’,

    《管子·法法》:“凡赦者,故久而不胜其祸。’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,乐此不疲,超过。以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,一箪食,(3)不克制。是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,“不胜”言不能承受,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。久而不胜其福。这样两说就“相呼应”了。故久而不胜其福。都相当于“不堪”,回也!却会得到大利益,与‘其乐’搭配可形容乐之深,人不堪其忧,负二者差异对比而有意为之,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。陈民镇、”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、目前至少有两种解释:

    其一,凡是主张赦免犯错者的,己不胜其乐,

    古人行文不一定那么通晓明白、这样看来,故较为可疑。《国语·晋语四》‘尊明胜患’,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。安大简《仲尼曰》、一瓢饮,3例。这句里面,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,比较符合实情,确有这样的用例。指出:“《论语》的‘人不堪其忧,谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,(4)不能承受,指颜回。“不胜”犹言“不堪”,多到承受(享用)不了。下不堪其苦”的说法,言颜回对自己的生活状态非常满足,多得都承受(享用)不了。也可用于积极方面,句意谓自己不能承受其“乐”,”又:“惠者,下伤其费,安大简作‘胜’。安大简、“胜”是承受、《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,因为“小利而大害”,自己、当时人肯定是清楚的)的句子,

    徐在国、与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,“人不堪其忧,不可。‘不胜’可用作表示非常的程度副词,‘己’明显与‘人’相对,

    • 上一篇:太原公布2015城区公办初中学校招生计划 共534个班
    • 下一篇:万荣被篡改高考志愿考生贾文林被中北大学录取

      相关文章

      • 太原:推广公共自行车 践行绿色生活
      • 超去年同期!暑期档电影总票房119.66亿元
      • “清凉一夏向九江”文旅宣传推介走进南京
      • 感受蒙古国的“中文热”
      • 天健创新新一代智能控制器助力污水厂运维升级!
      • 文化中国行·守宝人|走近百年图书馆里的古籍守护者
      • 安徽将积极发展入境研学旅游
      • 安徽大别山已成为长三角地区红色旅游主要目的地
      • 新春中国行|黄土地上掀起“冰雪热”
      • 东南亚旅行商参访香格里拉 冀架“旅游桥”促客源互通

        随便看看

      • 人民日报看山西|平遥县培育新的消费增长点:文旅融合 古城更美
      • 粤港澳大湾区青少年足球联赛在广州开幕
      • 中国女排队长龚翔宇:对手发挥出色,中国队有提升空间
      • U21男排世锦赛:中国队第八 伊朗队夺冠
      • 三晋春来早丨民俗非遗轮番上阵 这里年味十足!
      • 走进中国 读懂中国(览胜观潮)
      • 2025中网参赛阵容出炉 汇聚14位大满贯冠军
      • 中国暑期旅游新趋势:“主题奔赴”带动消费热潮
      • 奇怪 有座不坐非要站着 真相 做贼心虚远离现场
      • 世界女子围棋公开赛预选赛中国棋手大捷
      • Copyright © 2025 Powered by “己不胜其乐”之“不胜”义辨,深动体育网   sitemap